Prevod od "bude spát" do Srpski


Kako koristiti "bude spát" u rečenicama:

Na srdci chlad... a bude spát.
Zastæe joj dah. Krv joj se slediti.
Myslíš, že se mnou někdo bude spát, když mám tolik dětí?
Поред ове деце да ли ћу икада водити љубав?
Eddie říkal, že bude spát u vás.
Eddie je rekao da ostaju u vašoj kuæi.
Zajímalo by mě kde bude spát doktor.
Pitam se gde spavaju Tupko i Glupko.
I kdyby říkala, že to chce, kdyby prosila, hádala se, říkala, že bude spát s někým jiným.
I briga te koliko ona govorila da hoæe seks! Ma koliko molila kumila, prijetila ti drugim muškarcima...
Když mu dáš pořádnou večeři, bude spát jako dudek.
Да је вечерао, не би био будан целу ноћ.
Tak v tom případě dneska bude spát kočička s maminkou.
Onda æe ta mala maca veèeras da spava sa mamom.
Jakmile ho stisknu, tak Max bude spát, na dlouho.
Ako pritisnem taj prekidaè, Maks æe da ode na spavanje, dugo.
Bankovní ředitel Daryll Miller vůbec netušil, že bude spát pod jednou střechou s Nocujícími bandity.
Tada još nije znao da æe provesti noæ sa "pljaèkašima na noæenju". To je dobro zvuèalo, a? - Jeste.
Nejlepší bude odejít, možná že bude spát až do podzimu.
Najbolje je da odete, Ona može da spava do jeseni.
Jsi venku a čekáš, až bude spát, aby ses vyhnul tomu nepříjemnýmu tichu doma.
Pa si ti vani do kasno, èekajuèi da ode spavati kako bi izbjegao neugodnu tišinu kada doðeš kuèi.
Že bude spát s rodiči v posteli, do puberty ho budeš kojit a bude chodit do nějaké moderní školy, kde celý den zpívají Yellow Submarine?
Spavanje u roditeljskom krevetu, dojenje do tinejdžerske dobi i neka progresivna škola, gde se dani provode pevajući Žutu Podmornicu?
Vezmeme mu ji, až bude spát.
Можемо да га узмемо док спава.
Nicméně si myslím, že bude spát líp než většina z nás, neboť na hřišti byl naprosto klidný.
Mada, sumnjam... zbog neverovatne mirnoæe koju je danas pokazao, da æe spavati mirnije od veæine ostalih.
S Jasonem jsme Emily uložili do postele a doufali, že bude spát.
Džejson i ja, smo je smestili u krevet, nadajuæi se, da æe zaspati.
Tak budu pracovat v noci, když bude spát.
Онда ћу радити ноћу, док он спава.
Jenom když bude spát v posteli a já na gauči.
Samo ako æe spavati na krevetu a ja na kauèu.
Bude spát s kýmkoli, dokud jí bude kupovat věci.
Imati æe seks sa svakime, sve dok joj kupuju stvari.
Do té doby už bude spát.
On æe dotle veæ da zaspi.
Kolik spánků ještě bude spát, než se znovu probudí?
Koliko još sna pre nego što se probudi?
A kde bude spát tvůj kamarád Justin?
Gdje æe tvoj prijatelj Justin spavati?
Měl bys tam zajít, když bude spát.
Нисам. - Требао би да одеш када спава.
Doufám, že se ti na gauči bude spát dobře.
Nadam se da æe ti kauè biti udoban.
Jestli tě to aspoň trochu utěší, bude spát na dvoře.
Ako ti je to neka utjeha, spavat æe u dvorištu.
Takže ti nevadí, když bude spát u tebe?
Znaèi neæe ti smetati da ona bude u tvojoj sobi?
Kdo bude spát na horní posteli?
Ko æe spavati na gornjem krevetu?
Když bude spát tak do dvou do rána, prospěje mu to.
Kad bi mogao da spava bar do 02:00 h, bilo bi super za njega.
Pokusíme se ho uspat a až bude spát, pokusíme se ho vyměnit za skutečného Joshe.
Pokušaćemo ga umiriti i kada bude u polu-snu, pokušaćemo dopreti do pravog Džoša.
Ach, dnes večer na ní bude spát někdo další.
Ah, netko drugi æe na njemu spavati veèeras.
Snad jí jednou nevrazíš kudlu do srdce, zatímco bude spát.
Nadam se da je neæeš izbosti na spavanju.
Ta holka bude spát se mnou, protože ti nevěřím, že bys ji nezabila.
Devojka spava sa mnom jer se bojim da æete je ubiti!
Pochybuji, že čekal, že bude spát se služkami.
Ona ne oèekuje spavanje kod ženskih.
Říkal jsi, že po tom jedu bude spát jako nemluvně.
Rekao si da æe od napitka spavati kao da je mrtva.
Takhle ti bude spát celou noc.
To je jedan od naèina da prespavaju noæ.
Tvé tělo vlastně bude spát a mysl se vydá zpět časem.
U osnovi, tvoje telo æe zaspati dok um putuje nazad kroz vreme.
Myslím, že Fuss bude spát v autě.
Mislim da æe Fus zaspati u kolima.
Podle ústavy má právo vybrat si s kým bude spát.
Ona ima pravo da sama sebi bira seksualnog partnera, u redu?
Dokud budeš naživu, Elena bude spát.
Dok god si ti živa, Elena æe ostati u snu.
Ne, říkala, že bude spát u tebe.
Ne, rekla je da ce ostati kod tebe da prenoci.
0.26158714294434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?